Leia trecho de conto inédito do escritor e diplomata brasileiro Krishna Monteiro. O conto foi traduzido para o chinês e representa o Brasil na coletânea bilíngue Viagens, de autores de língua portuguesa, a ser lançada em breve pelo Instituto Português do Oriente, sediado em Lisboa. Krishna é autor do livro de contos O que não existe mais (Tordesilhas Livros), duas vezes finalista do Prêmio Jabuti: em 2016 (categoria contos e crônicas) e 2021 (categoria melhor livro brasileiro lançado no exterior). Em 2018, o autor lançou o romance O mal de Lázaro (Tordesilhas Livros), que será publicado na França em 2023 pela Editions Le Lampadaire.
De manhã bem cedo, chegamos à cidade de areia e pedras, meu pai estacionou em frente à nova casa, É aqui, enfim.
E o que me lembro é que era uma cidade de terra seca, plantas mortas, no centro do sol, no extremo nordeste do país.
E que, para atingi-la, havíamos viajado dias e noites, sempre em marcha reduzida, pois minha mãe obrigara o pai a seguir de perto o caminhão de mudança, sem nunca ultrapassá-lo.
– Não posso perder o piano de vista.
Era um piano de pinho, Mais velho que você, que eu, minha mãe dizia, Mais velho que o avô?,...